Wednesday, February 1, 2012

[Lyrics|Trans] CN BLUE _Get Away

Credit:: @bluefilia
Romanized+Translated by: ketch @ cnbluestorm

Get AWAY

Lyrics by: Nozomi Maezawa & agehasprings
Music by: LEE JONGHYUN, RYO
Arrangement: Kenji Tamai, Shunsuke Tsuri
Chorus by: CNBLUE
^__^

Heaven Heaven Heaven Way

いつから 僕等は夢を失くしたか
(itsu kara bokura wa yume wo nakushita ka)
When did we lose our dreams?

今日もわからないまま 歩いている
(kyo mo wakaranai mama aruiteru)
I also don’t know today, but we’re walking

あてのない約束 果たされないまま
(ate no nai yakusoku hatasare nai mama)
The vague promise is not yet fulfilled

強く叩く雨音 響いていた
(tsuyoku tataku amamoto hibiiteta)
The strong beating sounds of the rain were echoing

今も消えない消えない君の声
(ima mo kienai kienai kimi no koe)
Your voice do not disappear,not disappear, still now

無限の強さ 求めてた
(mugen no tsuyosa motometeta)
It wanted the infinity strength

次の答え知るまで 終わらない Heaven Way 走る Over Night
(tsugi no kotae shiru made owaranai heaven way hashiru over night)
Until i know the next answer, this heaven way never end, I’ll run though, over night

消えない消えない消えないんだ
(kienai kienai kienainda)
Do not disappear, not disappear, not disappear

消えない消えない消えないんだ
(kienai kienai kienainda)
Do not disappear, not disappear, not disappear

この世に生まれた傷を磨いても
(konoyo ni umareta kizu wo migaitemo)
Born this world, even if i try to cover my cracks

誇りなんて無いこと わかってる
(hokori nante nai koto wakatteru)
There’s no pride, I know

砂を噛む現実 飲み込まれるように
(suna wo kamu genjitsu nomikomareru you ni)
Reality is like a bite of dust (boring), we almost swallowed it

行き場のない僕等を 壊してゆく
(ikiba no nai bokura wo kowashiteku)
We have no where to go, but we’ll break through such us

永久に消えない消えない君の声
(towa ni kienai kienai kimi no koe)
Your voice never disappear, never disappear

必ず逢える 信じてた
(kanarazu aeru shinjiteta)
I’m sure I can meet you, I believe it

次の夜明け知るまで 果てしないHeaven Way 超える Ever Run
(tsugi no yoake shiru made hateshinai heaven way koeru ever run)
Until I know the next dawn, endless heaven way I’ll pass over, ever run

明日を解く鍵 過去も現実も
(asu wo toku kagi kako mo genjitsu mo)
The key to open tomorrow, the past and reality

僕らのこの手で変えてゆく 変えてゆく
(bokura no kono te de kaete yuku)
We can change it by our hands, we can change it

独り冷たい冷たい真夜中
(hitori tsumetai tsumetai mayonaka)
In the cold cold midnight I was alone

出口ない海で もがいてた
(deguchi nai umi de mogaiteta)
I struggled in the sea without exit

永久の光あるなら 命の限り
(towa no hikari aru nara)
If there is the eternal light

かざし続けたい
(inochi no kagiri kazashi tsuzuketai)
I wanna keep holding up it until run out of my live

今も消えない消えない君の声
(ima mo kienai kienai kimi no koe)
Your voice do not disappear, not disappear still now

無限の強さ 求めてた
(mugen no tsuyosa motometeta)
It wanted the infinity strength

次の答え知るまで 終わらない Heaven Way 走る Over Night
(tsugi no kotae shiru made owaranai heaven way hashiru over night)
Until I know the next answer, this heaven way never end, I’ll run though, over night

消えない消えない消えないんだ
(kienai kienai kienainda)
Do not disappear, not disappear, not disappear

消えない消えない消えないんだ
(kienai kienai kienainda)
Do not disappear, not disappear, not disappear

Heaven Heaven Heaven Way
Heaven Heaven Heaven Way
Heaven Heaven Heaven Way

No comments:

Post a Comment